samedi 8 mai 2010

Tout ce qui est capable de se transformer peut faire partie de la viedivine - tout ce qui peut être un instrument, un canal, un moyend'expression de la totalité de l'Esprit qui se manifeste.

A large whole, such is the nature of this new phase of existence: a fullness of the possibilities of mental substance transmuted into light, a fullness of life turned into joy and strength of spiritual powers, a fullness of the Body Transformed into an instrument of divine action and divine knowledge of the divine bliss. Everything can be transformed may be part of the divine life - everything that can be an instrument, a channel, a means of expressing the totality of the Spirit manifested.
The event supramental - The corp Divine, Sri Aurobindo, P.63

Une large totalité, telle est la nature même de ce nouveau mode d'existence progressif : une plénitude des possibilités du mental transmué en substance de lumière, une plénitude de la vie convertie en force de joie et de pouvoirs spirituels, une plénitude du corps transformé en instrument de l'action divine et de la connaissance divine, de la béatitude divine. Tout ce qui est capable de se transformer peut faire partie de la vie divine - tout ce qui peut être un instrument, un canal, un moyen d'expression de la totalité de l'Esprit qui se manifeste.
La manifestation supramentale - Le corp divin, Sri Aurobindo, P.63

Un conjunto grande, tal es la naturaleza de esta nueva fase de la existencia: la plenitud de las posibilidades de sustancia mental se transmuta en luz, una plenitud de vida se convirtió en alegría y la fuerza de los poderes espirituales, una plenitud del Cuerpo Transformado en un instrumento de la acción divina y el conocimiento divino de la bienaventuranza divina. Todo puede ser transformado pueden ser parte de la vida divina - todo lo que puede ser un instrumento, un canal, un medio de expresión de la totalidad del Espíritu se manifiesta.
El evento supramental - El corp Divina, Sri Aurobindo, P.63

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire